Voici la dernière feuille de l’inventaire d’après décès. Elle comporte les dettes et avoirs de la communauté. J’ai eu l’impression tout au long de ces six pages de rentrer dans la maison de cet aïeul et de comprendre un peu son quotidien.
Merci pour toute l’aide reçue pour compléter ces documents.

Il y a des mots que j’ai du mal à retranscrire, symbolisés par des underscores et pour d’autres j’ai des doutes sur mes transcriptions, ils sont en rouge dans le texte.
Aussi si vous avez des compétences, pouvez-vous m’aider à compléter cet acte.
Mise à Jour : La page est presque complète grâce à Thierry Lagarde du groupe Facebook « Entraide généalogique + ADN ( Généanet , Filae, Myheritage etc ). Merci à lui pour son aide précieuse - voir les mots en vert. |
Voici le feuillet 6 de cet inventaire :

1 – Sur quoi il faudra néanmoins diminuer la somme de
2 – 93 livres, 10 sols qu’il a pris des deniers de
3 – la dite Jeanne BOURDAIS sa femme actuelle, _____ a employé à payer
4 – des dettes de sa communauté avec la dite feue HERAULT sa femme
5 – et que la dite communauté doit encore outre ce qu’il a payé de cette
6 – somme, savoir à Jacquette BOURDAIS leur servante pour pour ses loyers
7 – et services de l’année courante qu’il choira le 24 juin prochain
8 – 7 livres en argent, trois coiffes et trois chemises de brin patron, un
9 – mouchoir de 30 sols, une brassière de brin, une brassière de grosse
10 – toile, un tablier et un jupon aussi de grosse toile, une paire de bas de
11 – 35 sols, une paire de souliers de 3 livres, de et sa capitation (1),
12 – à Perrine QUATREBOEUFS veuve de Jean GAUDE et enfants pour jouissance des
13 – héritages comprise en la ferme inventoriée à la cote K, 45 livres
14 – 16 sols pour este de l’année de jouissance échue le jour le jour St Michel de
15 – l’année courante à raison de 135 livres et les réparations
16 – outre celles commencées qui sont actuellement nécessaire à Jeanne MICAULT
17 – sa sœur pour sa portion des jouissances de leur bien savoir environ
18 – 60 livres sauf à compter pour les jouissances extérieure jusqu’au jour
19 – Saint Michel _____, depuis la St Michel 1758 qu’il en jouit à raison de 35 livres
20 – par an acompte de quoi il dit avoir payé environ deux année à feu René MONNIER
21 – et la quittance inventoriée à la à la cote L. de sorte qu’il doit devoir environ 50 ou
22 – 60 livres à sa sœur pour reste desd(ites) jouiss(an)ces et outre la portion
23 – de l’année courante, et 5 livres 10 sols d’argent qu’elle a payé à Mr
24 – VALLERAY en son acquit, à Jan LAINE et sa femme du moulin à vent 10 livres pour
25 – reste d’arrérage d’une rente constituée de 3 livres par an et outre l’année
26 – courante, durée à déduire les vingtièmes, à Michel AUBRY tuteur de Janne
27 – AUBRY 22 livres 10 sols pour la moitié de 6 années d’une autre
28 – rente constituée de 7 livres 10 sols et la courante outre sur ce qu’il y a déduire
29 – _____ , à Pierre DUBOIS 6 livres pour la moitié de 12 livres
30 - _____ par ledit MICAULT et sa sœur aux fins de la vente inventorié à la cote J
31 – déclare de plus ledit MICAULT veuf que Mathurine MICAULT sa tante lui doit
32 – à sa sœur sur plusieurs années un retour de lot de 12 livres par an signallé
33 – au partage de 1753 dont extrait est inventorié à la cote B sans savoir ce qu’il en
34 – reviendra à la communauté attendu que Mathurine MICAULT prétend avoir
35 – payé beaucoup à y valloir ; ce que la veuve et les enfants de René MONNIER luy doit
36 - et à sa sœur un compte de la gestion de leur corps et biens ; Et qu’il n’a ny
37 – argent de ladite communauté.
38 – De tout quoi j’ai prédit greffier rapporté acte audit MICAULT luy le
39 – requérant et ______ le présent inventaire auquel j’ay découpé un jour
40 – et demy, le 26 avril 1765
41 – environ midi, sous son seing ceux desd(its) priseurs et _____ après
42 – lecture interligne et le tout autre approuvé rayé deux mots nuls, une ligne
43 - pressée approuvée rayé, trois autres mots nuls réprouvés.

Notes :
Capitation : Impôt individuel établi sur chaque personne sans distinction de rang ou de fortune jusqu'en 1789. Le terme dérive du latin căpĭtātĭo (« taxe par tête »). Il s'agit d'un impôt très proche de l’impôt par tête. A lire : LA CAPITATION
Comments